2015/04/11

آآوووه ... انهم اكســو !! EXO Next Door { تقرير}

فريق اوتوكيية فانسب يقدم لكـم 
دراما الويب الرائعه 
E X O   N e x t   D o o r





ان تري فرقتك المفضلة امامك انه لشعور رائع
ولكن ان يكون هولاء النجوم الذي تعشقينهم جيرانك ..
ماذا سايكون 
شعوركـ ياترى ؟!!






اسـم الدراما : EXO Next Door
اسم الدراما بالعربي :  اكسو فى المنزل المجاور
اسم الدراما بالكوري : 우리 옆집에 엑소가 산다
النوع : دراما ويب
عدد الحلقات : 16
ايام العرض : الثلاثاء والخميس 
تاريخ العرض : 9  \ ابريل \ 2015





الدراما تدور احداثه عن نجوم ايدول  .. !
اكســو سيلعبون شخصياتهم في الدراما حيث انه تحكي عن قصه فرقة مشهوره اسمها اكسـو 





 

اعضاء فرقة اكسو الرائعين :

 Suho, Baekhyun, Chanyeol, D.O., Kai, Sehun, Xiumin, Luhan, Lay, Chen, Tao





 بطوله الممثل الرقيقة مون جي يونغ 









 تقرير وتصميم 
 S k O o N 

هناك 66 تعليقًا:

  1. واااااو مشكوريين لقدتمت ترجمة اول حلقتين للعربية فعلا
    اتمنى ان تقدمو لنا كل ما هو جميل وممتع

    ردحذف
  2. Wooooow !!!!! EXO 💜💜💜💜💜

    ردحذف
  3. بأنتظارها شكرااا على مجهودكم الرئع ❤️❤️❤️❤️

    ردحذف
  4. روووعَةه ،،، كوممماوو ع ترجمتهآآ ♥♥
    منتظريين ع نآآآر .........
    بالتوووفيق} يا أحلى فريييق و أحلى مدووونّةه
    فايتييينغ ـ ♥♥♥♥♥

    ردحذف
  5. ليش تترجموه وانتوا مدونه تختص بالدراما ت
    برامج ومسلسلات تبع الايدول لها مدوناتها اللي تعج فيها المواقع
    ولا بس عشانهم اكسوو وحتحصلوا شعبيه اذا ترجمتولهم
    وو شكرا ع مجهودكم

    ردحذف
    الردود
    1. ودة يزعل حضرتك فى اية هى مش دراما قدامك او قدامك يعنى وارد ترجمتها من اى فريق مش حكر يعنى ومش هى الدراما اللى هتشهر اتوكية مع كل الاحترام لاكسو يعنى بدل كلمة شكر ع مجهود مش مقابلة اى شى غير اسعادنا بجد مش الكلمات واقفة ماردية حتى تطلع ربنا يهديكوا

      حذف
    2. اولا العمل يندرج تحت فئة دراما الويب و بما أننا فريق متخصص بترجمة الدراما لا البرامج فمن الطبيعى أن نقوم بترجمة العمل
      ثانيا لقد بذل الفريق جهد كبير للحصول على ملفات للدراما خاصةمع عدم توفر تورنت لها لا لشىء إلا استجابة لرغبة الكثير الذين طلبوا منا ترجمة العمل
      ثالثا نص الدرامات الكورية يقوم فيها بأدوار البطولة ايدول مشهورين و بمبدأ ترك درامات الأيدول فمعنى هذا اننا لن نترجم اغلب الأعمال الكورية
      رابعا فريق أوتوكييه أعتقدأنه بذل و مازال يبذل الكثير من الجهد لإسعادكم و نتيجة لهذا الجهدأصبح له سمعة جيدة بين فرق الترجمة و عند مشاهدى الدراما مما جعل مدونتنا يتبعها أكثر 570 متابع و قام بزيارتها ما يقلرب 10 مليون زائر فى خلال عام واحد كما ان صفحتنا على الفيس بوك لديها أكثر من 16 ألف معجب و اعتقد اننا حققنا شهرة طيبة تزداد بعملنا المتفانى
      أخيرا : كل عمل يترجم هو جهد كبير لفريق يعشق أعضائه امتاعكم بكل ما هو جديد فى مقابل كلمة شكر تسعدهم
      أرجو أن أكون قد أجبت عن استفسارك بشكل واضح
      ليدر الفريق

      حذف
    3. طالما انك عارفه ان لكم 570 متابع و16 ألف معجب و10 مليون زائر فياليت شوية احترام لمتابعينكم ونزلوا ترجمة كويسة
      لأن فعلنا طفشنا من ترجمتكم الركيكة :((

      مايهمني ينحذف الرد أو لا المهم تدركون وضعكم من ناحية الترجمة

      حذف
    4. انا نشرت الرد لأنه حقك نشر الرد أما بالنسبة لترجمتنا الركيكية فساترك الحكم فيها لمتابعينا و هم الأقدر على الحكم على أعمالنا

      حذف
    5. ايوا كلامها صحيح 100 % انا من نفسي اصلا ما اشوف مدونتكم و مستحيل اشوفها الا لما اختي قالت لي ادخلي شوفي اوتوكيه بيترجمون هالمسلسل قلت لها خير ؟ قالت شوفي التعليقات جيت اشوف و قلت لازم اقول كلمة الحق و ثانيا اذ مترجمين كبار قالو ان ترجمتكم ركيكة و لما الناس تقول لهم ان ترجمتكم ركيكة يحذفون البوست و يعتذرون سلامات ؟ ترى والله ترجمة قوقل ربحانه منكم من كثر ما تسخدمونة انتو و بعض الناس * شاينينق * الناس خلاص ملو منكم الله يخليكم بس كافي انكم تزعجون الناس اغلقو المدونة و ريحونا اف منكم و لك ملينا بلييييز اغلقو المدونة كافي كل هذا وفعلا حرام علكيم هالرقم انتو اصلا ما تستحقون متابع واحد

      و بعدين exo next door بالعربي تصير اكسو جيراني لان كلمة جاري مثل ما نسختوها من قوقل لها عدة معاني و منها حساب جاري و منها جاري التحميل و يمشي معها صدقة جارية فالناس راح تتوه بالمعنا يا مترجمين يا شطار يا عباقرة اوكي ؟ و حتي عنوان دراما وجهه الملك غلط باين نسخكم من قوقل اصلا المعني الحقيقي طلة الملك والله حرام اني ما تابعت عدة مسلسلات لانكم حاجزينها مثل لعبة الكاذب و المزارع العصري و و و و و و بس ارجوكم توقفوا هون لو بتحبو المتابعين اوكي ؟
      قال شو قال مو ركييكة حبيبتي المتابعين يمدحو فيكم علشان تترجمو لهم و هم اساسا يقولو ترجمو و ما يعرفو الصحيح من الفاسد و لا شو يا متابعين ؟؟؟؟

      حذف
    6. بالنسبة لكلمة جارى هى صحيحة لغويا فهى تتكونن من كلمة جاى مضافا إليها ياء المتكلم فتكون جارى رغم أننى لم أجدها فى الملخص الذى كتب عن العمل لكن وجب التوضيح
      أما بالنسبة لمسلسل وجه الملك فإذا كنت قدكلفت نفسك بمطالعة الدراما ستكتشف انها كانت قائمة على علم الفراسة و هو علم قراءة الوجوه كما ان الترجمة الانجليزية لكلمة Face هى وجه و يمكنك الرجوع فى ذلك إلى قواميس اللغة الانجليزية
      أما عن غلق المدونة المدونة فأعتقدأنالحل الأسهل هو عدم متابعتك لها
      فأنا إلى الآن لا يمكننى فهم من يطالبونا بالغلق لماذا يتابعوننا أساسا ؟ كما اننى لا افهملماذا كل دعاوى الهجوم تأتى من حسابات غير معرفة أليس من الأفضل المشاركة من حسابات معرفة حتى يمكن معرفة عددمن ينتقدنا بشكل واضح اما انايكتب نفسالشخص20 رد على اساس انه أشخاص متعددين مستغلا أن الحساب غير معرف قد باتت فكرة قديمة يدركها الجميع
      معذرة و لكن إن كانت ترجمتنا شديدة السوء فلا تتابعهاو لا تتابعنا و تابع من أى مدونة اخرى

      حذف
    7. سبحان الله ,,
      كيف فيه ناس تحب النكد و قلة الأدب كذا ,, يعني لا من خيرك ولا من كفاية شرك
      اذا مو عاجبتك الترجمة لا تابعينها ما أحد غصب عليك .. واذا شايفتها مره ركيكه فترجمي إنت ونشوف إبداعك و تألقك في الترجمة أو تابعينها بالانجليزي لأن ما شاء الله شكلك مثقفة و محنكة بالركيك و الجيد ..
      أنا متابعة عادية للمدونة وأشوفهم ما شاء الله يتعبون و يجتهدون باختياراتهم و سرعتهم وشغلهم فما نظلمهم بمثل ذا الانتقادات السلبية اللي أكيد تجرحهم .. اذا انقهرت أنا عليهم فكيف حالتهم هم .. و الإتقان غاية تحقق مع الوقت مو بمثل هذا النقد الجارح ..
      موفقين فريق اوتوكيه .. نحبكم ^^

      حذف
    8. وشوفي في البداية كتبت اني ما اتابع المدونة واصلا انا ما اتابع
      الا مدونتين حاليا و هي سويت نونا و اسيا ورلد تيم اما الباقي فانتم
      طيرتوهم بسبب ترجمتكم الركيكة اللي كانت من قوقل و علي قولتكم انتو سريعين ^^

      حذف
    9. الا صح عليهم اسم الدراما وجهه الملك لانها تتكلم عن علم الفراسه وقرائه الوجوه اذا ماشفتي الدراما لاعاد تتفلسفين الكلمات الانجليزيه تترجم حسب موقعها واقربها للمعنى يعني تبينهم يكتبون طله الملك يعني هالاسم راح يكون اقرب لقصه الدراما ؟؟؟

      عالعموم استمروا بالترجمه ولكم متابعين كثير واللي مو عاجبه لايدخل عالمدونه

      حذف
    10. أستغفر الله ! شنو هذا الكلام إللي تقولونه !
      أنا من وجهة نظري : رآضية كل الرضا عن ترجمة فريق أوتوكيه
      وبالنسبه لي أعتبرهم من أقوى المدونات اللي تترجم الدراما الكوريه!
      بس صراحه تفاجأت بالأول أنهم ترجمو برنامج أكسو ولكن بنفس الوقت فرحت بقوه
      لأني متأكده و وآثقه كل الثقه أنّهم رح يوفرونها لنا بجوده عاليه وترجمه جميله و واضحه !

      وما عليكم من الناس النكديه النفسيه اللي تحب تنكد على أعمال الآخرين بسبب الغيره اللي داخلهم ِ!
      وأعرفوا بأنه الناجحين دائما يملكون كارهين وحاقدين لغيرتهم !
      ف لا تعطوهم وجه وأستمروا وأنتم الافضل دائما ^_^

      نحبكم !

      حذف
  6. أومو أومو :O
    مو متخيّلة كمميية الحماس <3
    .
    .
    تشنشا كوماواا أونياتي دونغسينغاتي <3

    ردحذف
  7. سلم ايديكوا حبيباتى بجد مش عارفة اشكركوا ازى ومش قادرة اقولكوا بحسد المحظوظة مون جي يونغ ازى يالا نتفرج احنا ونستمتع والبركة كلها فيكوا حبيباتى فياتنج

    ردحذف
  8. Bonjour merci merci merci beaucoup

    ردحذف
  9. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  10. ههههههههههه جد في ناس متخلفة، عموماً فايتينغ *:

    ردحذف
  11. مشكوووووورين فرحتوني :)
    خاصة كنت ابغا يكون لها ملفات ترجمة وكذا عشان الجودة والحجم وكذا
    فااايتنغ وفي حفظ الله ... ^^

    ردحذف
  12. شكراااااااا يا احلى فريق كوماو ع تعبكم وجهدكم

    ردحذف
  13. يووووووه من جدهم ذولا كيف يقولون كذا ، انتم من احسن المدونات ترجمة وانا بالنسبه لي اعرف كوري وترجمتك مطابقة تماماً للكلام ، لحد يهمكم من جد فيه ناس مايعجبها العجب ، ماعليينا منتظرة الدراما بفارغ الصبر ، فاينتينق 💜

    ردحذف
  14. الدراما مترجمة بالفعل عند فريق ثاني لا تعبو حالكم

    ردحذف
  15. اذا ما تعجبك حنا تعجبنا لا تدخلين ولا تفرضين رايك على الباقين الى الامام اوتوكيه

    ردحذف
  16. ياخي احنا راضين بالركيك أحد اشتكالك الحال يافيلسوفة اللغه اللانجليزيه ترجمي لنفسك اذا مو عاجبك انا متابعه عاديه وعاجبتني الترجمه وخلهم يسوون اللي يبون إحنا راضين وانا من اشد معجبينهم ماتبين تتابعين الركيك على قولتك مااحد اجبرك ولزم عليك ابد الباب ياسع جمل بالعكس تستنظف المدونه من اشكالك الفريق قاعد يتعب ويجتهد وتجيه ناس تافهه وتتفلسف بعد المشكله ياليتها من متابعين المدونه عشان على الاقل يكون لها حق إمعه جايه تنابح علينا هنا خلك عى مدوناتك اللي تتابعينها ولاعاد نشوفك هنا طالما الموضوع مو عاجبك واذا عندك اراء ثانيه ياليت تحتفظين بها لنفسك محنا بملزومين نشوف أرائك السخيفه بمدونه ماتتابعينها الفريق من انجح الفرق واذا هالموضوع قاهرك لاتحاولين توضحين حقدك وحسدك عليها لهالدرجه وضعك مكشوف فريق اوتوكيه حابه اقولكم معني ماراح اتابع المسلسل الا اني ماارضى احد يمس مجهودكم ولو بربع كلمه قلتها من قبل وراح اقولها الحين انتم مصدر سعاده لكثيير ناس وماعليكم من الناس التافهه اللي تبي تهدم مابنيتو واتبعو قاعدة القافله تسير والكلاب تنبح

    ردحذف
  17. اوهمايقاشش ي لبيههه قسممم موب مصدققققه ؛ شكرا من القلب ي احلی فريق ، وبنسبهه للردود السلبيه !! يعني سبحان الله واضح جداً انكم انتيز لاكسو !! يعني شهالهجوم المفاجئ؟؟ المهم استمروو واحبكم ي احلی فريق .

    ردحذف
  18. شكرا من القلب ي احلی فريق

    ردحذف
  19. ولا تهتمو ولا تناقشو ولا تفكرو اكسو ولا غيرهمم ترجمو اللي يعجبكم واحنا معاكمم
    يآهه لو جد كآن جيررآن ب الواقععع 🌚💔

    ردحذف
  20. طبيعي لكل ناجح ، آعداء له..!
    نعم الترجمه توجد بها عيوب ولكنها ليست بذاك السوء الذي يسمح لنا بالعيب فيها..!! ( الكمال لله )
    طبيعي ان نستخدم ترجمة قوقل في بعض الكلمات التي تستصعب علينا .. والكلمات والعبارات تتغير معانيها بحسب السياق!

    كانت الحلقات تحت مسمى ( مسلسل آو برنامج تلفزيوني) لا يمنع ان تُترجم من اي فريق سواء اكان ضمن تخصصه آو لا
    بالاضافه الى انه لايمنع ان يكتسب المزيد من الشهره.. هذا حق..!!
    انا اتعب واريد ان ارى مجهودي وسآفعل المستحيل لآسوق لموقعي..!!
    الواجب علينا نحن كمشاهدين آن نكتب انتقاداتنا باسلوب راقي حتى لا نجرح من قدر آي احد من فريق الترجمه او القائمين على الموقع

    آخيرا
    آشكر فريق آوتوكيه على كل ما يبذلوه من جهد كان قليل او كثير ..
    جهودكم جباره والى الامام ... نتمنى ان نراكم في اعلا المراكز دائما

    ردحذف
  21. وااااااااااااو نتمنى تكون رفع باقي المسلسلات كمان على الديلموشن بليزززززززز مشان نحنا الشبكه ضعيفه وميشتغل الا سيرفر ديلموشن يعطيكم العافيه سرنكي

    ردحذف
  22. كوماااااااو

    ردحذف
  23. هههههههههههههههههههههههههههه حتى متابعينكم اعترفوا بالترجمه الركيكه معليش انا مو متابعه للدرامات ولا حاجه بس ضحكت على غبائهم ع اساس الحين وقفوا بصفكم ههههههههههههههه ومعليش مره ثانيه

    ردحذف
  24. شكرا على الاختيار المميز
    بس عندي تعليق على الناس اللي تقول ترجمتكم ركيكه
    هذا دليل على انك تابعتي الدرامات اللي بيترجمها الفريق لاتجيين تسووين انك البنت اللي ماتعرف المدونه
    هذا الفريق يعملون بكل جهد ويختارون الافضل للمتابعين ويكفينا منهم بس الاخلاق الراقيه معنا وردودهم الذوق
    وياليت اللي مو عاجبته المدونه لاعاد نشوفه هنا ويكفينا شره يعمل شفت ودليت على المدونه ويادار مادخلك شر
    واذا بترجعين تنتقدي ترجمتهم راح نعرف انك انسانه مريضه ومناقضه نفسك
    طبعا هذا الرد بالنيابه عن المتابعين واصدقاء هالفريق واللي بيحبونهم
    والسموحه من اصحاب المكان
    تحياتي لهم

    ردحذف
  25. يا ام ترجمه ركيكه لاتعبين نفسك وتشوفين الترجمه روحي ترجمي مسلسلاتك وشوفيها لحالك حنا راضين بالمدونه وكل شي فيها افتحي لك مدونه وروحي ترجمي للجدران. استمروا ولا تلتفتون لناس الحاقده .. شمرا من القلب لكل مسلسل نزلتوه وترجمتوه ..

    ردحذف
  26. الشجره المثمره تقذفها الناس بالحجاره والكلاب تعوى والقافله تسير فااااااااايتنج

    ردحذف
  27. كماوا اوني على الترجمه ,فايتينغ وطنشو الناس الغبيه الي زيها

    ردحذف
  28. انا من متابعين المدونة من سنة تقريبا وبالرغم من اني لا اعلق الا اني معجبة بترجمتها والدرامات اللتي تقوم بها

    اما ركيكة ما ركيكة بصراحة الجدران مليانة تروح بالدرفة نعم نشحت الترجمة من عنده -_-

    لا حولة ولا قوة الا بالله منهم بس



    واستمروا بالترجمة وموفقين بعملكم فااااااايتينج ^_^

    ردحذف
  29. ما عليكم منها انا احب ترجمتكم ودايما اتابعكم
    الي استغربته انها تقول انا ما قدرت اتابع درامات لانكم ترجمتوها.، اصلا الفرق ما عاد تنظر لحجز احد
    وكلن صار يترجم العمل الي يبيه بغض النظر اذا فيه احد بيترجمه او لا .، مو زي اوول كانت الفرق تلتزم بالحجز وايام الاقلاع وكذا
    لا صار كلن يترجم الي يبي
    والدليل انه في كثييير درامات ترتجم من اكثر من فريق واحد
    وهالشي مايزعل ولا من حق اي احد يقول لشخص لا تترجم هالعمل انا بترجمه !!!!
    مع اني افضل تعاون الفرق عشان ما يضيع المجهود ع نفس العمل
    بالنهايه اشكر كل فرق الترجمه اوتوكيه فانسب وغيرهم ...
    الله يعطيكم العافييييه

    ردحذف
  30. لوهان معاهم ولا ايه؟؟؟؟¿

    وشكرررررررررا <3

    ردحذف
  31. اتوكيه ، كبروا دماغكم من الانتقادات غير البناءة دي ، اللي بيفهم بجد هيقدم نقد بناء يساعدكم بيه ع تطوير نفسكم مش العكس !
    انتوا بجد بجد من الناس القليلين اللي بيقدروا يترجموا صح ، أكيد هيكون في هفوات بس جلّ من لا يسهو
    خليتوني استغنى عن ترجمة فرق تانية كتير وبقيت اتابع اللي بتترجموه ، حتى لو كان في حاجة عاجباني ولقيتها مش من ترجمتكم بطنشها
    كونكم بتترجموا الكم ده كله بيخليني اشفق عليكم والله لأنكم ليكم حياة تانية ودراسة وشغل وعيلة ومش فاضيين !
    ربنا يكرمكم ويخليكم ويوفقكم :*

    بالنسبة للدراما فأنا مستنية الحلقات الجاية من ترجمتكم ان شاء الله *,*
    -Sohila

    ردحذف
  32. لييش مانزلتوا اليوم الثلاثاااء !!

    ردحذف
  33. شكراااااااااااااااااااا..بجد شكرااااااااااا ع تعبكم وجهودكم ^_^ انا امبسطت اوووووووووي بجد ^_^ شكرا شكرا

    ردحذف
  34. الله الله الله على المفاجأه الحلوة
    الله يسعدكم اضعاف الناس اللي اسعدتموهم
    الف شكر

    ردحذف
  35. انتوا احمدوربكم احد يتعب نفسه ويترجم لكم و بدون مقابل ناس ناكره للجميل

    ردحذف
  36. القافله تسير والكلاب تنبح .. :)
    ماعليكم في الناس المريضه اللي تنتقد...ولو انها ركيكة على قولتهم ماكان فيه مشتركين بالمئات ..
    يعطيكم الف عاافيه على ترجمتكم..وننتظر الدراما بحمااس..3>3>

    ردحذف
  37. اللي تتفلسف وتقول ترجمتكم ركيكة ومن قوقل خل تنقلع
    اذا ركيكة انا راضية بالركيكة ومليون شخص غيري راضي فيها
    ومستمرة بأني اتابعكم وأتابع كل عمل تترجمونه
    خلوكم منهم وأستمروا والله مامن وراهم الا الهم وضيق البال

    ردحذف
  38. والله انهم ناس مريضين مايقدرون تعب الغير شاطرين فلسفه بس وهم مايعرفون اي شي..ع الرغم من اني ما من مشجعي اكسو بس للشهاده ترجمتكم رائعه ومن الفرق الممتازه والسريعه بالترجمه والمنظمه بتنزيل الحلقات وداائما ماشااء الله تفاجئونا بمسلسلات حلوه..بجد مشكورين لكم لاتكم فريق راائع انشوفكم باعلى المراتب موفقين ياربي ♥♥

    ردحذف
  39. واو جميله الدراما إكسو في الباب المقابل 💕

    ردحذف
  40. تكفووون يا اصحاب المدونه لاتعطونهم وجه نااس ناكرين للجميل و مو مستوعبين كيف الترجمه متعبه والله على قد ما استمتع فهالمهنه على قد ما اتعب و يعورني راسي منها عاد شلون انتوا اللي تترجمون ملفات اعتقد فيها اكثر من 300 جمله ..قال ركيكه قال طيب خلاص رووح و شوفها بالانجليزي دامك خببره يااا بووي!! .. جدد ترا ما فيه مثلكم استمروووا انتووا ابطااال في معنى الكلمه لانكم تشتغلون فمهنه صعبه و شااقه قلييل ناس تفهم فيها يعطيييكم الف عاافيه الى الامااااااام :)

    ردحذف
  41. مرررررره شكرا يعطيكم ألف عافيه ع ترجمه دراما اكسو
    أبدا ماجا في بالي انكم راح تترجمونها ..دايم تدهشوننا ..كم أنتم جميييلين ..فريف اتوكيه
    ...............
    الشي اللي استغربته انكم كاتبين اسم لوهان .. }}تصيييح ..
    كل مره أعد الأسماء وتكون 11 ..أقول هم ألحين 10 كيف صاروا 11 ..آثاريكم كاتبين اسم لوهان معهم ..))صيااح جماعي تهى تهى

    ......
    كدووو

    ردحذف
  42. اوتوكيه فانسب نننححببككم انتم بمثابة العائلة لنا 💜❤️فايتنغ

    ردحذف
  43. مشكورين على جهودكم وتعبكم

    ردحذف
  44. بصراحه دا احلى موقع ادخل عليه اعرف منه المسلسلات الجديده وترجمتهم سريعه وصحيه وشكرا كثيرا لفريق العمل

    ردحذف
  45. مشكورين وايد على الجهود الي انتو مقدمينه

    ردحذف
  46. اعرضو الحلقة 7 بسرعة بليييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييز

    ردحذف
  47. الحلقات ما تشتغل لليش؟

    ردحذف
  48. شكراااا
    الحلقة 11مت تنزل

    ردحذف
  49. اعرضوا حلقة 15

    ردحذف
  50. واااااو أكسووووووو جمااال عششششق سعاااااده
    أحبببهممم ياا قلبييييه

    ردحذف
  51. واو ووووووووووووووو بجنن بتمنى تعملو جزء تانى

    ردحذف
  52. انا بمووووت بفرقة exo أتمنى انو دائما ترجمولنا احلى المسلسلات الكوريةوما تردو عالتعليقات لمزعجةوكمان ترجمولنا كل اغاني فرقة exo على youtub

    ردحذف
  53. انا بمووووووووووت بفرقة إكسو وخصوصا كاي وبكهيون ومشكورة جوهودكم على الترجمة

    ردحذف